|
|
Skopelos,
Greece, new photo pages every day!
Home Back
Next
Panormos 16th Sept. 2007, Skopelos
|
De
greske vinder er ofte lure og slu, - er du på havet kan
forandringer skje på null-komma-null! Det har jeg selv merket ofte her i det herlige,
lumske Egeerhavet!
Ivar P.S. har en historie
litt lenger ned her
om
dette fenomenet!
|
|
The
Greek winds are very unpredictable, - if you are on the sea they
can change in no time!
The Norwegian story today is about the Norwegian rower, he
experienced very big and fast changes of the winds.
His trip this day ended at Nafpaktos.
|
| Oi
Ánemoi |
"I
Anemi" - vindene |
the
winds |
| O
ÁnemoV |
"Å
Anemos" - vinden |
wind |
To
Meltémi
- link to my page
about the Meltemi wind |
"Tå
Meltemi" - årlig vind fra nord, nordøst eller
nordvest, som blåser hver sommer over hele
Middelhavet |
recurring
annually used of summer winds, from north, northwest
or northeast, that blow over the Mediterranean
Etesian |
| o
aéraV |
"Å
aeras" - luft,
vind |
air,
wind |
| kaJaróV
aéraV |
"Katharås
aeras" - ren
luft |
clean
air |
| ston
aéra |
"stån
aeras" - i
luften |
in
the air |
| dunatóV
aéraV |
"dinatås
aeras" - sterk
vind |
strong
wind |
| o
maïstroV |
"Å
Maïstrås" - nordvest |
north
west wind |
| to
maïstráli |
"Tå
Maïstrali" - lett nordvest |
light
north west wind |
| h
tramountána |
"I
Tramoudana" - nordvind |
north
wind |
| o
graígoV |
"Å
Graigås" - nordøst |
north
east wind |
| o
lebánteV |
"Å
Levantes" - østavind |
east
wind |
| o
sirókoV |
"Å
Siråkås" - sydøst |
south
east wind |
| h
óstria |
"I
Åstria" - syd |
south
wind |
| o
garmphV |
"Å
Gambis" - sydvest |
south
east wind |
| o
pounénteV |
"Å
Pounentes" - vestavind |
western
wind |
|
From Wikipedia;
"Naupactus
or Nafpaktos (Latin: Naupactus or Naupactos;
Turkish: İnebahtı; Italian, Spanish and
Portuguese Lepanto; modern Greek,
Ναύπακτος, rarely Epakto),
is a town in the prefecture
of Aetolia-Acarnania,
Greece,
situated on a bay on the north side of the straits of Lepanto. The
harbour, once the best on the northern coast of the Corinthian
Gulf, is now almost entirely choked up, and is accessible only
to the smallest craft. Naupactus is the capital of the province of
Nafpaktia. The origin of Naupactus comes from the two Greek words:
ναύς naus ship, boat and
πήγνυμι pêgnumi, pegnymi
builder, fixer. Distance from Patras
is about 15 km NE and about 215 km NW of Athens
with the new Rio-Antirio
bridge. Other distances are WSW of Amfissa,
W of Itea
and Delphi,
NE of Antirio
and GR-5/E55,
E of Messolonghi
and SE of Agrinio.
The Mornos
river is a few kilometres ENE which is also the prefectural
boundary with Phokida.
Naupactus is an episcopal see. In Greek legend it appears as the
place where the Heraclidae
built a fleet to invade the Peloponnesus."
|
Todays quote;
“No
pessimist ever discovered the secret of the stars
or sailed to an uncharted land
or opened a new heaven to the human spirit.”
Helen Keller
|
Sorry, no more English today!
|
###
Ivar Papadopoulos Samuelsen
Med robåt fra Norge til
Hellas
380 dager i storm og stille
ISBN 978- 82 8179-021-6
www.frittforlag.no
"Skumle uforutsigbare vinder
Vindene har stor sett blåst i riktig retning
siden jeg kom til Hellas. Seilet har derfor blitt heist langt
oftere enn tidligere på turen. Men jeg må være på vakt. De
greske vindene er kjent for sin uforutsigbarhet. Selv om varselet
lyder på vind fra en bestemt retning, følger luftstrømmene sine
egne veier rundt øyer, høydedrag og gjennom sund. Landskapet
hever seg steilt til flere hundre meter over havflaten, ofte til
over tusen meter og produserer kraftige fallvinder som pluttselig
kaster seg over meg. Normalt er det roligst tidlig på dagen.
Utover ettermiddagen øker intensiteten. Vindøkningene kommer
pluttselig. Like etter at jeg forlater Lefkada, får jeg en
smakebit på nettopp dette. Jeg vugger sakte fremover.
Vinden er så svak at jeg er i tvil om jeg skal fire seilet. Så
skjer det. I løpet av et kvarter skifter vinden retning og øker
til kulig. Hovedseilet blir surret til masten og kursen lagt om
til en liten havn som kan nås med medvind. Også ved senere anledninger opplever jeg det samme fenomenet, at vindstyrken
øker til kulig i løpet av noen få minutter. Båten klarer seg
bra, selv om seilingen blir mer konsentrert og mye vann finner
veien over ripa.
Jeg har liten kulig i ryggen da jeg nærmer meg det trange sundet
mellom Patras- og Korintbukta. Selv om jeg seiler med kun fokka
oppe, blir sjømilene raskt lagt bak meg. Det er frisk seilas, men
fordi vinden kommer bakfra, virker alt greit inntil vinden
plutselig skifter retning.
Det skjer like etter at det smaleste
punktet er passert.
indkuler og virvler kastes over meg og pisker
sjøen hvit.
Båten rykker til, legger seg over og rettes opp
igjen. Farten øker.
Sliten etter spenningen
og konsentrasjonen
når jeg en drøy halvtime senere den lille
havnen i Návpaktos."
Fra Wikipedia;
"Nafpaktos
(latin:
Naupactus eller Naupactos; italiensk:
Lepanto; moderne gresk:
Ναύπακτος,
mer sjeldent Epakto) er en by i Hellas.
Den ligger ved Korintgulfen,
og har omkring 11 000 innbyggere (1995).
Nafpaktos ble grunnlagt av lokriere;
årstallet for grunnleggelsen er ukjent. I 455 f.Kr. ble den tatt
av athenerne.
De opprettet en koloni for messenere
som hadde blitt fordrevet av spartanerne.
Under første
peloponneserkrig ble byen i 429 f.Kr. forsvart av Phormion
og i 426 f.Kr. av Demosthenes.
Begge ganger klarte den å stå imot spartanernes angrep.
Den ble etter krigen brukt som base for ekspedisjonen til Sicilia.
Den viktigste severdigheten er slottet, som i
hovedsak er fra venetiansk tid. En gammel moské
ved havnen brukes som arkeologisk
lagerbygning.
Slaget
ved Lepanto i 1571
har navn etter byen, som var den venetianske havneby som lå nærmest
stedet hvor sjøslaget ble utkjempet den 7.
oktober. En koalisjon av katolske middelhavsflåter ledet av Don
Juan de Austria nedkjempet da den ottomanske
flåte i et stort og blodig slag.
Under den greske frigjøringskrig mot ottomanene
kom Nafpaktos under gresk styre den 27.
mars 1829."
|
Arne
Paasche Aasen
"Menneske er som et
hav, selv om en dråpe er skittent, betyr det ikke at hele
havet er skittent."
eller;
Mahatma
Gandhi
"Mist ikke troen på
mennesket. Mennesket er som et hav.
Selv om noen få dråper er skitne, blir ikke havet skittent."
|
|
|